第二百五十一章 突破点在哪里? (第1/3页)
第二百五十一章突破点在哪里?
游艇悄无声息的在河上划过,.两岸的华美建筑流光溢彩,霓幻无穷,令人目不暇接。一座又一座漂亮的大桥不时从头顶掠过,每个桥洞都雕刻有精美的人物塑像,默默地注视着往来的各色人流。..com
这时候,王成所在游艇上,轮到另外四位新手自我介绍着自己的特
“我叫小丑,特长是软骨术,也就变形术——我能够随意扭曲身体,穿过极为狭窄的空间。”
“我是鼻子——请不要误会我是调弄香水的‘鼻子,大师,因为我只能辨别人体发出的三百余种味道,我最擅长的是追踪。”
“你们可以称呼我粉碎机,我的特长是粉碎,我手指接触过东西非常容易碎裂,那往往是从分子链开始碎裂的,所以我破坏的东西将会是彻底的粉末,嘻嘻,这将是你们的清洁工。”
“我是赛车手,但你们不要以为我的车技很棒,其实赛车手是我的梦想,我一直想成为……好吧好吧,简略的说:我将是你们的道具师,像你们提供本地美食、美女,以及各种装备,必要时我将是你们的路障,替你们拦截追踪者。”
众人相互介绍时,王成低头翻动着手中的个人终端,那里面正在播放六人小组的资料,刚才自我介绍的四人都是男性,除了赛车手约三十出头外,其余新人都是二十多岁。六人的自我介绍都不尽不实,比如赛车手,他的进化特长是运动视觉格外发达,对高速物体非常敏感。他可以用对“快进速度”来浏览文章或者图像,但他对静止物体存在视觉障碍……
再比如“旋风”,他的骨骼向鸟类一般充满蜂巢体,能够像鸵鸟一般御风奔跑,活像一阵旋风,而他具备的爆破技术只是个人伪装而已。
与m7的交锋已经持续了两年,这场无孔不入、无所不及的战斗让各大公司内部风格改变许多,m7对公司的渗透令各公司不再自大的相信自己的加密手段,于是,公司新生代们不喜欢将自己的特长宣传的尽人皆知,他们都喜欢用一些伪装手段来伪装自己、隐藏自己。而公司的档案资料中,标注的也不像过去那般详细。再想知道新变异人的特长,除非与变异人近距离接触,而后通过绝密读卡器阅读每个人身上携带的个人识别芯片……
王成现在正在做的就是这件事,他一边翻查这些人的资料,一边踱着步,挨个走到组员身边,阅读组员的个人信息,而百合负责屏蔽现场信号,防止窃听。
“我们这次的任务是窃取一份绝密资料——关于‘上帝粒子,的绝密资料,任务要求是:决不能惊动携带研究资料的……”,王成幽幽的说。这时候,一艘相对驶过的船只擦肩而过,船上演奏着用法语演唱的“我爱巴黎的春天”,委婉动人的旋律弥漫在空灵的夜色里,捕捉着每一个脆弱而敏感的心弦。
一般游船放这首歌的时候,岸边的建筑是巴黎圣母院,王成停顿了一下,眺望岸边雄伟恢弘的建筑,感觉似梦似幻。
这是回忆,还是又一场梦境。
刹那间,名尚别墅里,王成豁然做起,他耳边隐隐飘荡着歌曲的旋律,眼前朦胧飘过塞纳河边的夜景。
轻轻地眯起眼睛,眨了眨,再眨了眨。一缕清晨的阳光射入王成的眼珠,没错,他清醒了,但却不知道什么时候如梦,什么时候脱出梦境。
这是汉堡行动的后遗症。
从那次行动后王成开始有了梦境,这梦境无法自控,时间长短未定。有时候他走在路上,忽然间失神坠入梦境。在梦中,他的回忆经历了数载光阴,但一睁眼却发觉,有时候现实时间只过了一秒,有时候却是沉睡数天。而最头痛的是,他在梦境中能真切的感应到现实,囡此他更加分不清何时是梦何时清醒。
他急切地想摆脱这种枷锁,但无论现实与梦幻,他都找不到突破梦境,分清现实与梦幻的手段。
王成深深吸了口气,坐在床上回忆着当初遭遇造梦者的战斗。
突破点在哪里?
太阳每天照常升起,作为普通丝的王成又要开始新的一天。
接下来的日子过的风轻云淡。
这一周,现实生活中的丝王成每天照常打卡上班;李响每天照常收到“王成”从世界各地寄来的包裹,他将这些邮包转发王成的时候,照常顺手牵羊从包裹里拿点自己喜欢的东西;而管兴也照常隔三差五将别人送的礼品转送王成,只是礼品的种类逐渐复杂起来,有水果有食物有各色小手信,当然也有小电器小家电烟酒糖茶等等……
名尚修理部的几个老外每天照常围在王成周围,上班的时候指望王成翻译,下班的时候指望王成带路哈皮;纪笑也每晚照常赶到办公室,换一身礼服领着老外四处玩耍,只是她的任务逐渐轻松——老外像吸铁石般,身边很快聚拢了很多指望锻炼口语,或者指望点别的什么的外语人才,她们会主动向老外介绍娱乐项目,然后,她们指望与老外单独相处。这让纪笑的任务迅速由翻译变成了看护人员,主要负责帮老外与警察、城管、店主沟通……
这段时间王成再也没有做梦,但他一直等待着再度进入梦境,寻找突破点,只是他还没有调整好心理,与梅莞尔再度约会——引发那场梦境的诱因,很可能就是梅莞尔。下一次入梦,王成如果能找到突破梦幻的诀窍,那他将顿时获得造梦者的进化特长,成为一位隐秘的造梦人,甚至有可能进一步获知控心术的技巧,进而……
生活还得继续,现实中的王成每天只上半天班,上午与老外一起装配二手车,下午他召集翻译课人员,着手汉化名尚拥有的几套汽车电子检测软件,这项工作赢得了翻译的一致拥护,相比尾随老外跑前跑后,这样的工作既容易出成绩又显得高尚。当然
(本章未完,请点击下一页继续阅读)